Σάββατο, 3 Δεκεμβρίου 2011


 ΠΩΣ ΖΟΥΝ ΟΙ ΣΕΡΒΟΙ ΣΤΗ ΦΥΡΟΜ
«Η θέση της σερβικής εθνικής μειονότητας στην ΠΓΔ της Μακεδονίας τώρα είναι καλύτερη απ’ότι πριν, επειδή μέχρι το έτος 2001 οι Σέρβοι ούτε καν αναφέρονταν σαν εθνική μειονότητα στο Σύνταγμα αυτής της χώρας. Σύμφωνα με τα επίσημα στοιχεία από το έτος 2002, στην ΠΓΔ της Μακεδονίας ζουν περίπου 36 χιλιάδες Σέρβων, που έχουν οργανωθεί σε 22 μη κυβερνητικούς οργανισμούς και σε 2 πολιτικά κόμματα – δηλ. το Δημοκρατικό κόμμα των Σέρβων, και το Σερβικό προοδευτικό κόμμα.
Μετά τις πιο πρόσφατες εκλογές, και τα δύο κόμματα έχουν από έναν εκπρόσωπο στη Βουλή της ΠΓΔ της Μακεδονίας, πράγμα που έδωσε τη δυνατότητα να ενημερωθούν οι Αρχές των Σκοπίων άμεσα για τα προβλήματα τα οποία αντιμετωπίζουν τα μέλη της εκεί σερβικής μειονότητας»,- λέει στη συνέντευξή του για το Διεθνές Ραδιόφωνο Σερβίας, ο κ. Zoran Žugić, μέλος του Δημοκρατικού κόμματος των Σέρβων, με τον οποίο συνομίλησε η δημοσιογράφος Olivera Milovanović.
«Οι Σέρβοι, σαν εθνική μειονότητα στην ΠΓΔ της Μακεδονίας βιώνουν την ίδια τύχη όπως οι Βλάχοι, οι Τούρκοι και οι Βόσνιοι-μουσουλμάνοι, με τους οποίους έχουν αναπτύξει αρκετά καλές σχέσεις. Εκτός από τα δύο πολιτικά κόμματα, ένα από τα οποία, δηλ. το Δημοκρατικό κόμμα των Σέρβων, συμμετέχει στο συνασπισμό με το κυβερνόν κόμμα VMRO, από πέρσι υπάρχει και η Εθνική Ένωση των Σέρβων της ΠΓΔ της Μακεδονίας, με εκπρόσωπο τον Dejan Košutić, ο οποίος είναι και εκπρόσωπος των Σέρβων της ΠΓΔ της Μακεδονίας στο Συμβούλιο της Διασποράς.
Όμως, το έργο των σερβικών οργανώσεων στην ΠΓΔ της Μακεδονίας είναι και παραπέρα δύσκολο, επειδή δεν έχουν λυθεί ακόμα τα προβλήματα που σχετίζονται με τη χρηματοδότησή τους»,- λέει ο κ. Zoran Žugić, και πρόσθέτει ότι και παρά το γεγονός που η Σερβία και η ΠΓΔ της Μακεδονίας είχαν υπογράψει προηγούμενα τη Συμφωνία για τη βελτίωση της θέσης των μελών της σερβικής εθνικής μειονότητας στην ΠΓΔ της Μακεδονίας, αντίστοιχα τη θέση των Σκοπιανών που ζουν στη Σερβία, πάντως, οι εν λόγω δύο μειονότητες δεν έχουν την ίδια μεταχείριση, επειδή οι Σκοπιανοί έχουν στη Σερβία όλες τις προϋποθέσεις για ομαλή εργασία, έχουν δικές τους αίθουσες για ανεμπόδιστη δράση, έχουν ραδιοφωνικά και τηλεοπτικά προγράμματα, και περιοδικά στη γλώσσα τους, λαμβάνοντας ορισμένα χρηματικά μέσα για τις δραστηριότητές τους από τον Προϋπολογισμό της Σερβίας, και, επίσης από τον Προϋπολογισμό της σερβικής επαρχίας της Βοεβόδινας.
«Όμως, οι Σέρβοι που ζουν στην ΠΓΔ της Μακεδονίας δεν έχουν τόσο καλή μεταχείριση από μέρους των Αρχών των Σκοπίων, και μπορώ να πω ότι το έτος 2009 από τον Προϋπολογισμό της Σερβίας διατέθηκε το ποσό των 200 χιλιάδων ευρώ για τις δραστηριότητες των οργανισμών της εθνικής μειονότητας των Σκοπιανών, και επίσης από την επαρχία της Βοεβόδινας διατέθηκε το ποσό των πρόσθετων 100 χιλιάδων ευρώ, ενώ η Κυβέρνηση των Σκοπίων διέθεσε, την ίδια περίοδο, μόνο 38 χιλιάδες ευρώ για τις δραστηριότητες των οργανισμών των εκεί Σέρβων. Επίσης, όσον αφορά την κατάσταση στην Παιδεία, πρέπει να πω ότι και στον τομέα αυτό είναι έκδηλη κάποια σχετική βελτίωση, όμως, η Κυβέρνηση της ΠΓΔ της Μακεδονίας πάλι δε διαθέτει αρκετά χρηματικά μέσα για τη μόρφωση των εκεί Σέρβων.
Έχουμε μόνο τρία σχολεία, στα χωριά  Staro Nagoričane, Tabanovci και Kučevište, στις βόρειες περιοχές της ΠΓΔ της Μακεδονίας, στην ορεινή επαρχία που ονομάζεται «Το Μαυροβούνιο των Σκοπίων» (δηλ.  Skopska Crna Gora), όπου η διδασκαλία γίνεται στα σερβικά, επειδή σ’αυτά τα χωριά ζουν και οι περισσότεροι Σέρβοι. Χάρη στην καλή θέληση ορισμένων δασκάλων, τα σχολικά βιβλία μεταφράστηκαν στη σερβική γλώσσα. Επίσης, δεν υπάρχει ούτε ένα γυμνάσιο, ούτε ένα λύκειο στη σερβική γλώσσα στην επικράτεια της ΠΓΔ της Μακεδονίας, και για αυτό το Κράτος της Σερβίας προτείνει στις Αρχές των Σκοπίων να εγκαινιάσουν μερικά τμήματα και για τα σερβικά παιδιά στα γυμνάσια των Σκοπίων και του Κουμάνοβο, στα οποία η διδασκαλία θα γίνεται στη σερβική γλώσσα. Κάπως καλύτερη είναι η κατάσταση στην ανώτατη εκπαίδευση, επειδή στη Φιλολογική Σχολή των Σκοπίων, στο Τμήμα όπου περίπου 150  Σκοπιανοί σπουδάζουν τη γλώσσα και τη λογοτεχνία τους, υπάρχει και ένα μικρό Τμήμα σερβικής γλώσσας, όπου σπουδάζουν 40 Σέρβοι φοιτητές»,- λέει, καταλήγοντας, ο κ.
Žugić, και αναφέρει ότι για τους Σέρβους της Δημοκρατίας των Σκοπίων έχει ιδαιαίτερα μεγάλη σημασία το γεγονός ότι η γιορτή του μεγάλο Σέρβου Άγιου Πατέρα, δηλ, του Αγίου Σάββα, κηρύχθηκε κρατική γιορτή των Σέρβων της ΠΓΔ της Μακεδονίας. Τέλος, ο ίδιος αναφέρει ότι τα μέλη της Ένωσης των Σέρβων της ΠΓΔ της Μακεδονίας, τα μέλη της τοπικής ένωσης των Σέρβων στην πόλη Βιτόλια και τα μέλη του Συνδέσμου Srma, που αποτελείται από Σέρβους και Σκοπιανούς, γιορτάζουν κάθε χρόνο στις 28 Ιουνίου την παλιά σερβική θρησκευτική γιορτή του Αγίου Βίδου (Vidovdan), και, επίσης, επισημαίνουν όλες τις σημαντικές ημερομηνίες που σχετίζονται με τους Βαλκανικούς πολέμους και με τον Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο.
http://glassrbije.org

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου